Vietnam – Japonsko 0:1 (kon.) | Čína – Írán 0:3 (kon.)
konec
Vietnam
0:1 (0:0)
Japonsko
Čtvrtek 24.01.2019, 14:00 • Al-Maktoum Stadium, Dubaj • Mistrovství Asie • Čtvrtfinále
Předzápasové kurzy
     
    Z tohoto zápasu je to vše, děkujeme za pozornost. (17:05:49)
     
    Držení míče: 31 % : 6 %.
    Střely na branku: 4:6. Střely mimo: 4:1. Rohy: 4:6. Ofsajdy: 2:2. Fauly: 11:6.
     
    Je dobojováno! Japonci i ve svém pátém utkání na turnaji vybojovali nejtěsnější možné vítězství. Proti Vietnamu však byli jasně lepší a výsledek 1:0 je rozhodně zasloužený. Šance vytvořené ze hry Japonci nevyužili, pomohla jim až videorozhodčím navržená penalta, kterou proměnil Ricu Doan. Vietnam se bojovně držel, ale na jednoho z favoritů turnaje už nestačil.
     
    90+4
    Konec zápasu.
     
    90+4
    Luong Xuân Truong dával velmi dobrý pas za obranu. Van Toàn na něj o pár milimetrů nedosáhl, jinak by se řítil sám na gólmana.
     
    90+3
    Doàn Van Hau hlavou sklepával centr z levé strany k jednomu ze spoluhráčů. Ten na balón ale nedosáhl a do hry vstoupil Gonda.
     
    90+2
    Hra je v poslední době hodně kouskovaná. Nguyen Quang Hai fauloval a Japonci mohou pošetřit trochu času.
     
    90+1
    V první z nich se skóre určitě měnit nebude. Nguyen Van Toàn vybíhal za nákopem zpoza půlící čáry z ofsajdu.
     
    90
    Trochu času na vstřelení vyrovnávající branky Vietnam ještě má. Nad rámec druhého poločasu jsou přidány další čtyři minuty.
     
    89
    Střídání v týmu Japonsko: ze hřiště odchází Takumi Minamino, přichází Cukasa Šiotani.
     
    89
    Takaši Inui jasně fauloval ve středu pole a může být rád, že vyvázl bez žluté karty. Pár vteřin po rozehrávce střílel z dvaceti metrů Công Phuong vysoko nad.
     
    88
    Luong Xuân Truong se postaral o Van Toànem získaný roh. Japonská obrana si před Gondovou brankou ale zkušeně poradila.
     
    87
    Nguyen Công Phuong ještě udržel ve hřišti zdánlivě ztracený balón. Jeho spoluhráči se s ním ale vrátili na vlastní polovinu.
     
    86
    Vietnamci se plynule posunuli po ose hřiště. Công Phuong předal míč na Hùng Dunga, jehož střelu z necelých třiceti metrů zablokoval Jošida.
     
    84
    Duy Manh pokazil přihrávku podél postranní čáry. Míč skončil v zámezí, kde s autovým vhazováním nespěchá Nagatomo.
     
    83
    Čerstvý Inui se krásně uvolnil ke kolmé přihrávce, kterou hledal nabíhajícího Doana, nicméně u balónu byl jako první vyhěhnuvší Dang Van Lâm.
     
    82
    Hráči v červeném hrají téměř celý zápas bez balónu a na jejich fyzických silách už je to velmi znát.
     
    80
    Opravdu početná výprava vietnamských fanoušků začíná být velmi skeptická. Jejich oblíbenci mají na vyrovnání posledních deset minut plus nějaké to drobné nastavení.
     
    79
    Nguyen Van Toàn to přehnal s důrazem v souboji s Endem. Japonci se po rozehrávce dostali pod tlak na vlastní půlce a o míč zase přišli.
     
    78
    Střídání v týmu Japonsko: ze hřiště odchází Genki Haraguči, přichází Takaši Inui.
    77. Takumi Minamino (JPN)
     
    77
    Ricu Doan vystihl rozehrávku Vietnamců a posunul míč do běhu Minaminovi, který mohl rozhodnout, jenže několikátý výborný zákrok Van Lâma tomu zabránil.
     
    76
    Teď už musel Šujči Gonda zasahovat, nicméně po střele z dálky od Haie měl na práci naprosto rutinní zákrok.
     
    75
    Střídání v týmu Vietnam: ze hřiště odchází Phan Van Duc, přichází Luong Xuân Truong.
     
    74
    Ještě jednou Nguyen Công Phuong, který zkoušel centrovat z pravé strany, ale balón se po odrazu od vnějšího nártu zatočil mimo hrací plochu.
     
    73
    Công Phuong dostal balón na levou stranu a vrátil ho k ose hřiště, odkud to slušně zkusil Nguyen Phong Hong Duy a jen o pár decimetrů minul Gondovu levou tyč.
     
    72
    Střídání v týmu Japonsko: ze hřiště odchází Koja Kitagawa, přichází Juja Osako.
     
    71
    Hra se po trochu divočejší pasáži z japonské strany trochu uklidnila. Vietnam se každopádně není schopen dostat do nějaké souvislejší kombinace.
     
    69
    Phan Van Duc je asi jediným hráčem Vietnamu, který umí soupeře pozlobit. Tečovanou střelou z dálky vybojoval roh, se kterým si Japonci jakš takš poradili.
     
    68
    Genki Haraguči dostal balón na levou stranu, kde prodal své zkušenosti a přes Duye Manha se posunul do palebného úhlu. Van Lâm slušný pokus ale kontroloval.
     
    67
    Pětadvacet minut před koncem se zdá, že Japonci mají utkání zcela pod kontrolou. Vedoucí gól vstřelený z penalty jim navíc vnesl na kopačky potřebný klid.
     
    66
    Další Haragučiho centr z levého křídla. Kitagawa na něj tentokrát dosáhl, ovšem nepřesná hlavička vzešla z odmávaného ofsajdu.
     
    65
    Van Lâm úplně nečekal, že k němu propadne centr od Haragučiho. U své levé tyče balón jenom vyrazil na rohový kop.
     
    64
    Van Duc byl dohrán Nagatomem. O rozehrávku se postaral Ngoc Hai, jenže nákop přetáhl až ke Gondovi.
     
    63
    Střídání v týmu Vietnam: ze hřiště odchází Nguyen Trong Hoàng, přichází Nguyen Phong Hong Duy.
     
    61
    Držení míče: 28% – 72%.
     
    60
    Doàn Van Hau na útočné polovině fauloval u postranní čáry Sakaje a vysloužil si žlutou kartu.
     
    58
    Japonci se po rozehrávce soupeře opět nahrnuli do útoku. Ve vápně došlo k dvěma dalším střetům, u kterých byl v hlavní roli Haraguči.
    57. Ricu DOAN - 0:1
     
    57
    Japonsko právě vstřelilo branku!
    Míč si na penaltový puntík postavil RICU DOAN a vystřelil ze svého pohledu k pravé tyči. Van Lâm směr střely vystihl, ale o pár centimetrů na ni nedosáhl.
     
    56
    Žlutou kartu dostává Bùi Tien Dung I (Vietnam).
     
    56
    Nakonec je to penalta pro Japonsko! Bùi Tien Dung I podle sudích podrazil Duana a úvodní branka je tak na spadnutí.
     
    55
    Po velmi dlouhé prodlevě se hlavní rozhodčí šel podívat na videozáznam předchozího pádu Doana v pokutovém území.
     
    54
    Střídání v týmu Vietnam: ze hřiště odchází Nguyen Huy Hùng, přichází Nguyen Van Toàn.
     
    52
    Haraguči prostrčil míč do vápna k Doanovi, který po souboji ztratil stabilitu, ale o penaltový zákrok se v žádném případě nejednalo.
     
    51
    Doan byl zády brance a musel přihrávat ven z pokoutového území. Endo nevystřelil z velké dálky vůbec zle, ale Van Lâm přízemní pokus vyrazil.
     
    50
    Japonci se hezky prokombinovali do volného křídelního prostoru. Sakaj trochu otálel s centrem, který spadl k Haragučimu, jehož střela byla zablokovaná k Van Lâmovi.
     
    48
    Hodně vlažný začátek druhé půle. Japonci dlouhou dobu drželi míč ve středu hřiště a pak ho ztratili nepřesnou přihrávkou do autu.
     
    47
    Ani jeden z trenérů během poločasové přestávky nestřídal, a tak na obou stranách pokračujeme v původně daných základních jedenáctkách.
     
    46
    Začal druhý poločas.
     
    Je za námi první poločas, ve kterém Japonsko dominovalo v držení míče a v jednom případě i dostalo balón do sítě. Stav 1:0 však platil jen pár vteřin, neboť video při svém debutu na tomto turnaji odhalilo Jošidovu ruku. Vietnam výrazně hrozil pouze z rychlých protiútoků. Gonda největší šanci ale zneškodnil a skóre tak zůstává bezbrankové.
     
    45+2
    První poločas skončil.
     
    45+2
    Minamino nešikovně vpadl do přihrávky Doana na Kitagawu a nepřipraveným dotykem srazil míč do moci soupeřova gólmana.
     
    45+1
    Nastavují se 2 minuty.
    44. Takumi Minamino (JPN)
     
    44
    Vietnam přišel o míč uprostřed hřiště. Doan ho rychle potáhl kupředu a dobře načasoval přihrávku za obranu na Minamina, jehož střelu z úhlu Van Lâm rukou vyrazil!
     
    43
    Doan malinko zahnal Sakaje, který musel centrovat z nepřipravené pozice. Trefil Van Haua, od kterého se míč odrazil na rohový kop. Ohrožení branky z něj ale nevzešlo.
     
    42
    Proti Doanově centru k zadní tyči vystoupil brankář Dang Van Lâm a učebnicově vyboxoval balón za postranní čáru.
     
    41
    Doàn Van Hau zezadu jasně držel Sakaje a zavinil standardní situaci ve prospěch Japonců.
     
    40
    Zatím nevýrazný Nagatomo zleva centroval do pokutového území, jenomže defenziva Vietnamu byla na celou situaci připravená.
    38. Phan Van Duc (VIE)
     
    38
    Obrovská šance Vietnamu! Gonda se po malé domů dostal pod velký tlak. Přihrál na Jošidu, kterého ve vápně zradil první dotek a daroval míč Van Ducovi. Gonda proti němu vyběhl a střelu vyrazil!
     
    37
    Minamino sklepával nákop z hloubi pole pro Kitagawu, ale míč neplánovaně poslal směrem k Van Lâmovi, od něhož začíná rozehrávka Vietnamu.
     
    36
    Hodně kostrbatě se Vietnam prokombinoval až do pokutového území, ve kterém zakončoval Van Duc, ale Gonda si pro nijak razantní střelu doskočil k pravé tyči.
     
    35
    Opět se to obešlo bez zásahu realizačního týmu. Japonci po rozehrávce sportovně vrátili míč soupeřům.
     
    34
    Na trávníku zůstává ležet Nguyen Quang Hai, který si kryl míč před protihráčem a ten ho zřejmě kopl někde ke kostrči.
     
    33
    Vietnam odevzdal balón nepřesným nákopem. Po rozehrávce Gondy už zase kombinují hráči v modrých dresech.
     
    32
    Takehiro Tomijasu fauloval ve středu hřiště. Na zemi po jeho nedovoleném zákroku skončil Phan Van Duc.
     
    30
    Držen míče: 32% – 68%.
    29. Takehiro Tomijasu (JPN)
     
    29
    Šibasaki si vyměnil míč s Doanem. Z následného centru hlavičkoval volný Tomijasu, ale Van Lâm podržel své spoluhráče vynikajícím zákrokem!
     
    28
    Bùi Tien Dung I obětavě vložil hlavu do tvrdé střely Sakaje a zablokoval ji na rohový kop. Nakonec ani nepotřeboval žádné ošetření.
     
    27
    Nguyen Công Phuong před sebou tlačil japonskou obranu, která ho pustila k technické střele zpoza vápna. Ta se mezi tyče Gondovy branky nevešla.
    26. Jošidův gól neplatil pro hru rukou (JPN)
     
    26
    Gól neplatí! Hlavičkující Jošida totiž trefil svou vlastní ruku a až od ní se balón odrazil mimo dosah vietnamského brankáře.
     
    24
    Japonci se ve čtyřiadvacáté minutě dostávají do vedení! Gólové zakončení Jošidy však musí posvětit videorozhodčí.
     
    23
    Kitagawa konečně po zemi vysunul Haragučiho, jehož střelu ve skluzu zablokoval Do Duy Manh. Následuje rohový kop.
     
    22
    Takehiro Tomijasu překopl všechny své spoluhráče a balón prosvištěl až mimo hrací plochu.
     
    21
    Jošidův dlouhý pas na Sakaje vystihl Van Hau. Japonci se však bleskurychle vrátili a už brání ve zformovaném bloku.
     
    19
    Šibasakiho nákop nenadělal před vietnamskou brankou žádnou větší paseku. Dang Van Lâm v poklidu vykopává.
     
    18
    Doàn Van Hau nechtěl pustit za dalším nákopem Doana, kterého podle rozhodčích fauloval. Je z toho japonská standardní situace.
     
    17
    Doanův vysoký pas našel jen rukavice vietnamského gólmana, který sleduje snahu spoluhráčů u půlící čáry.
     
    16
    Ale ne na dlouho, protože Công Phuong byl vystaven do jasně zřetelného postavení mimo hru.
     
    15
    Trong Hoàng ještě zachránil ve hřišti nepovedené přenesení hry od Huy Hùnga. Vietnamci mohou pokračovat v akci.
     
    14
    Sražený centr Sakaje si na půlce zpracoval Nguyen Công Phuong a prokličkoval se až ke střele z delší vzdálenosti, která proletěla hodně vedle pravé tyče Gondovy brány.
     
    13
    I dnes sází Japonci výhradně na dlouhé nákopy. Obrana Vietnamu si s nimi prozatím ví rady.
     
    12
    Zatím to není moc koukatelný fotbal. Ztrát je na obou stranách opravdu hodně.
     
    11
    Maja Jošida svým nákopem hledal Doana, jehož obránce míč prodloužil do zámezí. Vhazovat bude Sakaj.
     
    10
    Doan si předkopl balón do autu, odkud vrátí balón Van Hau.
     
    8
    Ricu Doan na hranici vápna neprošel přes několik připravených obránců. Van Lâm se postará o odkop od branky.
     
    7
    Japonci jsou od začátku pod tlakem. Až faul na Minamina jim může trochu ulehčit život.
     
    5
    Tentokrát už to byl přímý centr na bližší tyč. U ní ale stál Takumi Minamino a odehrál balón na aut v podání Hoànga.
     
    4
    Jošida zablokoval pokus o centr na rohový kop, o který se postaral Quang Hai. Ten rozehrál na krátko a po zásahu Minamina si celou situaci může zopakovat.
     
    3
    Que Ngoc Hai ve středovém kruhu fauloval Kitigawu, jehož tým to zkusil kombinačně, ale o míč rychle přišel.
     
    2
    Úvodní výkop zápasu provedli Japonci, kteří nastupují v modrých, zatímco Vietnamci v kompletně červených dresech.
     
    1
    Utkání právě začalo.
     
    Úvodní sestavy:

    Vietnam: Van Lâm – Trong Hoàng, Quang Hai (C), Duy Manh, Tien Dung I – Công Phuong, Hùng Dung, Van Hau – Huy Hùng, Van Duc.
    Náhradníci: Tien Dung II, Tuan Manh – Xuân Truong, Van Toàn, Van Dai, Phong HOng Duy, Minh Vuong, Duc Huy, Tan Tài, Duc Chinh, Thành Chung, Tien Linh.

    Japonsko: Gonda – Sakaj, Tomijasu, Jošida (C), Nagatomo – Doan, Šibasaki, Endo, Haraguči – Minamino, Kitagawa.
    Náhradníci: Higašiguči, Schmidt – Miura, Muroja, Sokaki, Inui, Ito, Osako, Šiotani, Makino.

    Rozhodčí: Hassan – Al Hammadi, Al Mahri (všichni UAE).
     
    Japonsko

    Japonci přijeli do Spojených Arabských Emirátů v roli spolufavoritů turnaje a tu v základní skupině potvrdili třemi výhrami. Ani jedna z nich se však nerodila lehce, zápas s Turkmenistánem Japonsko otočilo ve druhé půli na konečných 3:1, Omán porazilo 1:0 díky nařízené penaltě a poslední utkání s Uzbekistánem muselo znovu otáčet na 2:1. Po postupu z prvního místa Japonci narazili na Saúdskou Arábii a opět slavili vydržený postup za výsledek 1:0. Stačilo jim k tomu pouhých čtyřiadvacet procent držení míče.
     
    Vietnam

    Stát z jihovýchodní Asie v základní skupině prohrál s Irákem i Íránem a do vyřazovací fáze proklouzl až díky vybojovanému vítězství 2:0 nad Jemenem. Ve skupině D se umístil na třetím místě a v tabulce třetích týmů obsadil poslední postupové čtvrté místo, o čemž rozhodl až menší počet žlutých karet ve srovnání s pátým LIbanonem. V osmifinále byl Vietnam pasován do role outsidera, nicméně s výběrem Jordánska po sto dvaceti minutách remizoval 1:1 a následně uspěl v penaltovém rozstřelu.
     
    Všem fotbalovým fanouškům přeji příjemné chvíle při sledování textového přenosu z čtvrtfinálového zápasu asijského šampionátu. Od čtrnácti hodin se můžeme těšit na utkání mezi Vietnamem a Japonskem!
     
    Vítáme vás u on-line přenosu. Utkání začíná v 14:00.

    Michal Břuchanský

    Branky: 57. Doan (pen.)

    Karty:   56. Tien Dung I (VIE), 60. Hau (VIE)


    Držení míče: 31 % : 6 %.
    Střely na branku: 4:6. Střely mimo: 4:1. Rohy: 4:6. Ofsajdy: 2:2. Fauly: 11:6.
    Vietnam: Van Lâm – Trong Hoàng (63. Phong Hong Duy), Quang Hai (C), Duy Manh, Tien Dung I – Công Phuong, Hùng Dung, Van Hau – Huy Hùng (54. Van Toàn), Van Duc (75. Xuân Truong).
    Náhradníci: Tien Dung II, Tuan Manh – Xuân Truong, Van Toàn, Van Dai, Phong Hong Duy, Minh Vuong, Duc Huy, Tan Tài, Duc Chinh, Thành Chung, Tien Linh.

    Japonsko: Gonda – Sakaj, Tomijasu, Jošida (C), Nagatomo – Doan, Šibasaki, Endo, Haraguči (78. Inui) – Minamino (89. Šiotani), Kitagawa (72. Osako).
    Náhradníci: Higašiguči, Schmidt – Miura, Muroja, Sokaki, Inui, Ito, Osako, Šiotani, Makino.

    Rozhodčí: Hassan – Al Hammadi, Al Mahri (všichni UAE)