Vítáme vás u on-line přenosu. Událost začíná v 10:30.
Hezké dopoledne, dámy a pánové, a vítejte u nominační tiskové konference fotbalové reprezentace U21! Lvíčata čeká do konce měsíce ještě dva venkovní zápasy proti A-týmům. Ne že by byly lepší, než Češi, pouze mají písmeno A na začátku – Albánie a Andorra. V červnu pak přijdou domácí odvety proti Andoře a Anglii.
Tiskové konference se zúčastní trenér reprezentace U21 Jan Suchopárek a tiskový mluvčí Martin Gregor.
Tisková konference právě začala.
Úvodní slovo si bere Martin Gregor.
Gregor pokládá trenérovi Suchopárkovi otázku, jak se nominace skládala
Suchopárek: Nominace je poměrně dost jiná, než tomu bylo na podzim. 8 hráčů změnilo působiště a někdy zůstanou mimo hru. Další se nám také zranili, ale zase se nám někteří zranění vrátili. Myslím, že můžeme usilovat o první místo.
Martin Gregor aktuálně čte nominaci.
Nyní je prostor pro dotazy novinářů.
Jaké máte reference na gólmany?
Suchopárek: Matěj Kovář chytá za Burton, ale bohužel nehrál poslední dobu. Forma se mu ale nezhoršila. Vít Jaroš hraje v 5. anglické lize, což je také profesionální liga, a tam hraje pravidelně. Chceme si k těm dvěma anglickým brankářům chceme ozkoušet mladé gólmany, což třetí gólman je.
V nominaci je 5 hráčů ze Sparty, má to stát na nich? Překvapil vás jejich progress?
Suchopárek: Je to určitě potěšující a to, že hrají v A-týmu, jim dodá kvalitu.
Jsou ty dva zápasy klíčové pro vývoj?
Suchopárek: Čeká nás poměrně dosti rozmanitý program. Albánii jde o hodně a jestli se jim s námi povede slušný výsledek, tak mohou hrát o 2. místo. Výsledek z Budějovic nebyl úplně odpovídající naší hře. Po nás vyměnili gólmana a pak už prakticky neztratili. Mají vynikající hráče.
S Andorrou se bude hrát na umělém trávníku, takže okamžitě budeme muset na to začít trénovat. S favority prohráli, ale bylo to těžké.
Která změna vám udělala největší radost?
Suchopárek: Jsem rád za všechny změny.
Gregor: Logistika bude náročná. Po pátečním utkání v Tiraně tým odletí do Španělska, kde tým přespí do neděle a následně se přesune do Andorry.
Budou zápasy vysílány?
Gregor: Zatím s Českou televizí jednáme.
Při zápasech na umělém trávníku budete hledat místo na trénování:
Suchopárek: Po přesunu do Španělska a v Andoře budeme trénovat na umělce. Musíme to zvládnout a já věřím, že tým je natolik kvalitní, že to zvládne.
Sledujte tisíce přímých přenosů na TV Tipsport, největší internetové sportovní televizi!
Tisková konference tímto skončila. Nezapomeňte za 15 minut na TK A-týmu.
(10:45:27)
Suchopárek: Nominace je poměrně dost jiná, než tomu bylo na podzim. 8 hráčů změnilo působiště a někdy zůstanou mimo hru. Další se nám také zranili, ale zase se nám někteří zranění vrátili. Myslím, že můžeme usilovat o první místo.
Suchopárek: Matěj Kovář chytá za Burton, ale bohužel nehrál poslední dobu. Forma se mu ale nezhoršila. Vít Jaroš hraje v 5. anglické lize, což je také profesionální liga, a tam hraje pravidelně. Chceme si k těm dvěma anglickým brankářům chceme ozkoušet mladé gólmany, což třetí gólman je.
Suchopárek: Je to určitě potěšující a to, že hrají v A-týmu, jim dodá kvalitu.
Suchopárek: Čeká nás poměrně dosti rozmanitý program. Albánii jde o hodně a jestli se jim s námi povede slušný výsledek, tak mohou hrát o 2. místo. Výsledek z Budějovic nebyl úplně odpovídající naší hře. Po nás vyměnili gólmana a pak už prakticky neztratili. Mají vynikající hráče.
S Andorrou se bude hrát na umělém trávníku, takže okamžitě budeme muset na to začít trénovat. S favority prohráli, ale bylo to těžké.
Suchopárek: Jsem rád za všechny změny.
Gregor: Zatím s Českou televizí jednáme.
Suchopárek: Po přesunu do Španělska a v Andoře budeme trénovat na umělce. Musíme to zvládnout a já věřím, že tým je natolik kvalitní, že to zvládne.